„Opowieści niesamowite. Literatura francuska” są trochę jak tamtejsza kuchnia: różnorodne, ale nie zawsze łatwostrawne.  |  | ‹Opowieści niesamowite. Literatura francuska›
|
Kilkanaście opowieści zawartych w tym zbiorze obejmuje trzy wieki literatury francuskiej: od „Diabła zakochanego” z 1772 roku aż po „Zniknięcie Honoriusza Subraca” z roku 1910, choć zdecydowana większość pochodzi z XIX stulecia. Wątki niesamowite są bardzo odmienne: od odpowiednio ubarwionych niesamowitością wariacji na temat Don Juana („Czyśćcowe dusze”) i Żyda Wiecznego Tułacza („Melmoth pojednany”) po rozważania na temat obcych istot żyjących gdzieś obok nas („Horla”). Tak samo jest, niestety, z jakością. Samo przebrnięcie przez dwa pierwsze teksty (wspomnianego „Diabła zakochanego” i „Trilby’ego albo Chochlika z Argyle”, zajmujących prawie jedną trzecią zbioru) może okazać się wyzwaniem. Później, na szczęście, jest o wiele lepiej – teksty są krótsze, bardziej treściwe i mniej przegadane. Nieliczni z zaprezentowanych tutaj twórców zajmowali się pisaniem historii niesamowitych na co dzień. Dla zdecydowanej większości takie teksty były raczej odstępstwem od rutyny, co zresztą widać w najmniej fantastycznych „Miłości do tego, co naturalne” czy „Najpiękniejszej miłości Don Juana”. Jerzy Parvi zwraca uwagę we wstępie na to, że tam gdzie Anglicy, Amerykanie i Niemcy mogli się poszczycić autorami często sięgającymi po niesamowitość, dla Francuzów ten typ literatury pozostawał o wiele mniej popularny. Nie powinno też dziwić, że ta w większości dziewiętnastowieczna literatura kryła w sobie solidny element moralizatorski – wątki diabelskiego kuszenia lub nadmiernej pobożności występują tu bardzo obficie.
Tytuł: Opowieści niesamowite. Literatura francuska Data wydania: 22 października 2018 ISBN: 978-83-06-03516-2 Format: 450s. oprawa twarda Cena: 49,– Ekstrakt: 70% |