Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 16 kwietnia 2024
w Esensji w Esensjopedii

Komiks wierszem po ukraińsku

‹Komiks wierszem po ukraińsku›

WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Od20 maja 2014
Do14 listopada 2014
WWW
Opis
Po bardzo udanych dwóch pierwszych edycjach konkursu Komiks wierszem 20 maja startuje trzecia odsłona projektu Biura Literackiego, w którym pula nagród wynosi 10 tysięcy złotych, a prace finalistów publikowane są w specjalnym almanachu. W pierwszej edycji przypomniane zostały wiersze uczestników legendarnego cyklu Barbarzyńcy i nie. W drugiej – autorzy komiksów wzięli na warsztat wiersze polskich poetek. Trzecia edycja w całości poświęcona będzie współczesnej poezji ukraińskiej.
Literatura ukraińska obecna jest w Biurze i Porcie Literackim już dziesięć lat. Zaczęło się od antologii Bohdana Zadury „Wiersze zawsze są wolne” z udziałem takich poetów, jak: Dmytro Pawłyczko, Emma Andijewska, Mykoła Chołodny, Hryhoryj Czubaj, Mykoła Riabczuk, Natałka Biłocerkiweć, Jurij Andruchowycz, Ołeksandr Irwaneć, Wiktor Neborak, Kostiantyn Moskałeć, Jewhen Brusłynowski, Wołodymyr Cybulko, Wasyl Machno, Nazar Honczar, Roman Sadłowski, Iwan Łuczuk, Hałyna Petrosaniak, Andrij Bondar, Serhij Żadan, Ostap Sływynski.
Następnie były publikacje wszystkich poetyckich książek Jurija Andruchowycza z przekładami autorstwa Bohdana Zadury i Jacka Podsiadły oraz tomy Wasyla Machny, Ostapa Sływynskiego i Serhija Żadana. Ponadto ukazały się książki prozatorskie Andrija Bondara, Ołeksandra Irwancia, Andrija Lubki, Dzwinki Matijasz i Natalki Śniadanko. W planach Biura Literackiego na 2015 rok są tomy Łesia Beleja i Andrija Lubki. Teraz utwory te wraz z przekładami Anety Kamińskiej stały się punktem wyjścia do stworzenia Banku 150 wierszy przygotowanego przez Marcina Sendeckiego.
Prace konkursowe (od 2 do 4 stron w formacie a4), po wcześniejszej rezerwacji wiersza i zgłoszeniu udziału, należy złożyć do 14 listopada (druga tura) drogą mailową (komikswierszem@portliteracki.pl) i na adres: Biuro Literackie, Przejście Garncarskie 2, 50-107 Wrocław, w formacie pdf do 10 MB oraz na płycie CD/DVD w formacie TIF, kolorystyka CMYK, minimum 300 dpi – z dopiskiem: „Komiks wierszem 2015”. Nadesłane realizacje oceni jury w składzie: Sebastian Frąckiewicz (krytyk i znawca popkultury), Krzysztof Ostrowski (rysownik i twórca komiksów), Marcin Sendecki (poeta i tłumacz).
Do udziału w konkursie Komiks wierszem po ukraińsku zaproszeni są graficy, rysownicy i malarze, profesjonaliści i amatorzy z Polski i zagranicy ze szczególnym uwzględnieniem twórców z Ukrainy. Wydarzenie towarzyszy 20. edycji Portu Literackiego, zaplanowanej na kwiecień 2015 roku. Laureatów poznamy na festiwalowej prezentacji finalistów podczas jubileuszowej edycji imprezy. Pełny regulamin konkursu, formularze zgłoszeniowe oraz Bank wierszy są zamieszczone na stronie portliteracki.pl. Dwa poprzednie almanachy („Powrót Barbarzyńców i nie” oraz „Komiks wierszem w trybie żeńskim”) z pracami finalistów dostępne są w księgarni poezjem.pl.
Teksty w Esensji
Varia – Konkursy      


Komentarze

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Copyright © 2000-2024 – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.