Dołącz do nas na Facebooku

x

Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 20 maja 2024
w Esensji w Esensjopedii

Agata Christie
‹Zatrute pióro›

EKSTRAKT:60%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułZatrute pióro
Tytuł oryginalnyThe Moving Finger
Data wydania14 sierpnia 2013
Autor
PrzekładIzabella Kulczycka-Dąmbska
Wydawca Wydawnictwo Dolnośląskie
SeriaKlasyka kryminału
ISBN978-83-271-5040-0
Format192s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekkryminał / sensacja / thriller
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup

Przeczytaj to jeszcze raz: Ohydne anonimy na spokojnej angielskiej wsi
[Agata Christie „Zatrute pióro” - recenzja]

Esensja.pl
Esensja.pl
„Zatrute pióro” Agathy Christie jest moim pierwszym spotkaniem z panną Jane Marple. Nie wiem więc, na ile próbka ta jest reprezentatywna dla całej serii kryminałów, w których owa starsza pani wystąpiła.

Wojciech Gołąbowski

Przeczytaj to jeszcze raz: Ohydne anonimy na spokojnej angielskiej wsi
[Agata Christie „Zatrute pióro” - recenzja]

„Zatrute pióro” Agathy Christie jest moim pierwszym spotkaniem z panną Jane Marple. Nie wiem więc, na ile próbka ta jest reprezentatywna dla całej serii kryminałów, w których owa starsza pani wystąpiła.

Agata Christie
‹Zatrute pióro›

EKSTRAKT:60%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułZatrute pióro
Tytuł oryginalnyThe Moving Finger
Data wydania14 sierpnia 2013
Autor
PrzekładIzabella Kulczycka-Dąmbska
Wydawca Wydawnictwo Dolnośląskie
SeriaKlasyka kryminału
ISBN978-83-271-5040-0
Format192s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekkryminał / sensacja / thriller
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup
Młody pilot Jerry Burton ulega wypadkowi, z którego wychodzi mocno potłuczony. Lekarz zaleca mu wyjazd z miasta na wieś w celu rekonwalescencji, spokoju, odpoczynku. Wraz ze swą siostrą Joanną wynajmują więc Jałowcowy Dworek w mieścinie Lymstock. Mieszkańcy wydają się sympatyczni, przyjaźnie nastawieni do przybyszów. Jakimż jest więc zaskoczeniem, gdy wkrótce potem Joanna otrzymuje wulgarny anonim, złożony z liter wyciętych z jakiejś książki, w kopercie zaadresowanej na maszynie do pisania.
Sprawa jest dziwna, ale świrów przecież na świecie nie brakuje. Niestety, okazuje się, że nie jest to odosobniony przypadek: podobne anonimy dostaje więcej kobiet. Czy wszystkie? Nie wiadomo, bo z uwagi na ich język i bezczelne insynuacje większość adresatek nie tylko je od razu niszczy, ale nawet nie chce się przyznawać do ich otrzymywania.
Sytuacja się jednak komplikuje, gdy jedna z nich nie wytrzymuje nerwowo i popełnia samobójstwo. Do akcji wkracza policja, wzywając do pomocy specjalistę od anonimów z Londynu. Jerry chętnie pomaga w dochodzeniu, dzieląc się swymi spostrzeżeniami – co jest o tyle cenne, że jako osoba z zewnątrz ma zupełnie inne spojrzenie na mieszkańców, w dodatku jest wolna od tradycyjnych międzysąsiedzkich uprzedzeń. Dochodzi jednak do kolejnej śmierci – tym razem morderstwa…
I gdy już się wydaje, że inspektorzy wraz z rodzeństwem Burton rozwiązali zagadkową sprawę, na zaproszenie swej starej znajomej pojawia się niepozorna panna Marple – jako „specjalistka od ludzkich charakterów”. I wtrąca swoje trzy grosze, w tym przypadku bezcenne.
Powieść ukazała się pierwotnie w roku 1942 pod tytułem „The Moving Finger” – co zostało zaczerpnięte ze średniowiecznego perskiego poematu, przetłumaczongo na angielski w XIX wieku. Była piątą książką z panną Marple, po dwóch powieściach („Morderstwo na plebanii”, 1930, „Noc w bibliotece”, również 1942) oraz dwóch zbiorach opowiadań („Trzynaście zagadek”, 1932, „The Regatta Mystery”, 1939, niewydane po polsku, składające się z opowiadań z różnymi detektywami Agathy Christie).
Pierwszej adaptacji telewizyjnej dokonało BBC w roku 1985, wprowadzając pannę Marple na scenę wcześniej niż ma to miejsce w powieści. Druga adaptacja ujrzała światło dzienne w roku 2006; tym razem zmieniono postać głównego bohatera i osadzono fabułę w czasach powojennych. Francuzi zekranizowali powieść dla swojej telewizji w roku 2009, Koreańczycy – w 2018. Jedynej radiowej adaptacji dokonali Brytyjczycy w roku 2001 (BBC Radio 4).
Powieść została dobrze przyjęta przez ówczesnych krytyków. Była wielokrotnie wznawiana, co świadczy o przychylności również wśród czytelników. Czy się zestarzała? Niewątpliwie bardziej od „I nie było już nikogo”. Pewne zachowania i charaktery, obecne w tamtych czasach na angielskiej wsi, nie są raczej spotykane w naszych, zwłaszcza współczesnych warunkach. Czy przeszkadza to w odbiorze powieści? Nie, jeśli pamiętać, gdzie i kiedy dzieje się jej akcja – bo są to bez wątpienia postacie autentyczne, w sensie: prawdziwe charakterologicznie, pasujące do czasu i miejsca. Bazując na narratorze jako osobie z miasta, obcej dla lokalnej społeczności, autorka zabezpieczyła się przed zarzutem jednowymiarowości mieszkańców Lymstock. Dowiadując się o nich niewiele, w ich wyobrażeniu posługujemy się raczej stereotypami – ale przecież skąd młody pilot i jego siostra mają wiedzieć o nich więcej?
Pojawienie się panny Marple dopiero pod koniec fabuły sprawia wrażenie, że początkowo kryminał nie miał być częścią cyklu o jej przygodach. Jak było naprawdę? Nie znam odpowiedzi. Ale czy to ważne? Powieść czyta się gładko i przyjemnie, a jeśli uda mi się gdzieś zdobyć jej ekranizację, chętnie ją obejrzę.
koniec
15 lutego 2023

Komentarze

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Najnowsze

UWAGA, MILICJA!: Jak własowiec, to musi być bydlę
Sebastian Chosiński

20 V 2024

Milicyjna kariera Władysława Kostienki zaczęła się w 1963 roku od powieści „Trzech z wydziału śledczego”. W swoim debiucie pojawił się on jako oficer w stopniu majora, będący podwładnym pułkownika Sadczikowa. Julian Siemionow postawił przed nimi arcytrudne zadanie: mają dopaść i unieszkodliwić grasującą po Moskwie bandę, która napada, kradnie, a nawet zabija. I oczywiście planuje kolejne „skoki”.

więcej »

Perły ze skazą: Los bezprizornego człowieka
Sebastian Chosiński

18 V 2024

Choć kilka książek Władimira Maksimowa ukazało się w Polsce (także Ludowej), nie jest on nad Wisłą postacią szczególnie znaną. Co zrozumiałe o tyle, że od początku lat 70. istniał na niego w ZSRR zapis cenzorski. Wczesna nowela „A człowiek żyje…”, w dużej mierze eksplorująca osobiste przeżycia pisarza, to jeden z najbardziej wstrząsających opisów losu człowieka „bezprizornego”.

więcej »

PRL w kryminale: Pecunia non olet
Sebastian Chosiński

17 V 2024

Za najohydniejsze dzieło w dorobku Romana Bratnego uznaje się opublikowany po wprowadzeniu w Polsce stanu wojennego „Rok w trumnie”. Siedem lat wcześniej autor „Kolumbów” wydał jednak inną książkę. W kontekście tego, czym inspirował się pisarz, być może nawet ohydniejszą. To „Na bezdomne psy”, w której, aby zdyskredytować postać okrutnie zamordowanego Jana Gerharda, Bratny posłużył się kostiumem „powieści milicyjnej”.

więcej »

Polecamy

Poetycki dinozaur w fantastycznym getcie

Stare wspaniałe światy:

Poetycki dinozaur w fantastycznym getcie
— Andreas „Zoltar” Boegner

Pierwsza wojna... czasowa
— Andreas „Zoltar” Boegner

Wszyscy jesteśmy „numerem jeden”
— Andreas „Zoltar” Boegner

Krótka druga wiosna „romansu naukowego”
— Andreas „Zoltar” Boegner

Jak przewidziałem drugą wojnę światową
— Andreas „Zoltar” Boegner

Cyborg, czyli mózg w maszynie
— Andreas „Zoltar” Boegner

Narodziny superbohatera
— Andreas „Zoltar” Boegner

Pierwsza historia przyszłości
— Andreas „Zoltar” Boegner

Zobacz też

Z tego cyklu

Kto zamordował Kallego?
— Sebastian Chosiński

Czcij bliźniego swego!
— Sebastian Chosiński

Tak nieprawdopodobne, że aż przerażające
— Sebastian Chosiński

Zetrzeć uśmiech z twarzy niegodziwca
— Sebastian Chosiński

Biali i czarni – bohaterowie i kanalie
— Sebastian Chosiński

Wallander kontra komunistyczni fundamentaliści
— Sebastian Chosiński

Gliniarz po i w trakcie przejść
— Sebastian Chosiński

Eddie, Gino i Tony
— Sebastian Chosiński

Gliniarz na rowerze
— Sebastian Chosiński

Pozornie bez związku, niemal bez trupa
— Wojciech Gołąbowski

Tegoż twórcy

O miłości, owszem, o detektywach – niekoniecznie
— Wojciech Gołąbowski

Esensja czyta: Wrzesień 2013
— Miłosz Cybowski, Jacek Jaciubek, Alicja Kuciel, Paweł Micnas, Beatrycze Nowicka

Copyright © 2000- – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.