Dołącz do nas na Facebooku

x

Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 26 kwietnia 2024
w Esensji w Esensjopedii

Komiksy

Magazyn CCXXXV

Podręcznik

Kulturowskaz MadBooks Skapiec.pl

Nowości

komiksowe

więcej »

Zapowiedzi

komiksowe

więcej »

Art Spiegelman
‹Maus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią›

Maus. Opowieść ocalonego. Mój ojciec krwawi historią
EKSTRAKT:90%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułMaus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią
Scenariusz
Data wydania2001
RysunkiArt Spiegelman
PrzekładPiotr Bikont
Wydawca POST
CyklMaus. Opowieść ocalonego
Format165×235
Cena22,-
Gatunekhistoryczny
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj wAmazon.co.uk

Myszy i ludzie
[Art Spiegelman „Maus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią”, Art Spiegelman „Maus. Opowieść Ocalonego #2: I tu zaczęły się moje kłopoty” - recenzja]

Esensja.pl
Esensja.pl
"Maus" to komiks ważny. W prosty sposób opowiada o sprawach tragicznych. Jest on jednocześnie dziełem kontrowersyjnym, ale tak właśnie powinien być postrzegany. Możemy się zgadzać z jego formą lub nie, ale nie możemy zaprzeczyć jego wartości graficznej i literackiej.

Marcin Herman

Myszy i ludzie
[Art Spiegelman „Maus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią”, Art Spiegelman „Maus. Opowieść Ocalonego #2: I tu zaczęły się moje kłopoty” - recenzja]

"Maus" to komiks ważny. W prosty sposób opowiada o sprawach tragicznych. Jest on jednocześnie dziełem kontrowersyjnym, ale tak właśnie powinien być postrzegany. Możemy się zgadzać z jego formą lub nie, ale nie możemy zaprzeczyć jego wartości graficznej i literackiej.

Art Spiegelman
‹Maus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią›

Maus. Opowieść ocalonego. Mój ojciec krwawi historią
EKSTRAKT:90%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułMaus. Opowieść Ocalonego #1: Mój ojciec krwawi historią
Scenariusz
Data wydania2001
RysunkiArt Spiegelman
PrzekładPiotr Bikont
Wydawca POST
CyklMaus. Opowieść ocalonego
Format165×235
Cena22,-
Gatunekhistoryczny
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj wAmazon.co.uk
Na początku kwietnia do rąk polskich czytelników trafił pierwszy tom prawdziwej klasyki komiksu p.t. "Maus I. Opowieść ocalałego. Mój ojciec krwawi historią". Wbrew pierwotnym zapowiedziom, że "Maus" ma wydać Prószyński i spółka, nieoczekiwanie komiks ten ukazał się nakładem wydawnictwa Post z Krakowa. Pod koniec czerwca wydana została druga i ostatnia część "Maus" p.t. "I tutaj zaczęły się moje kłopoty". Autorem "Maus" jest Art Spiegelman, rysownik amerykański żydowskiego pochodzenia, urodzony w Szwecji zaraz po wojnie. U źródeł powstania komiksu leżą rozmowy, jakie przeprowadził on ze swoim ojcem w latach 70, chcąc zrozumieć dramat, jaki przeżył on w czasie wojny oraz wyjaśnić skomplikowane stosunki, które ich łączą. Oba wątki znalazły swoje odbicie w książce. W 1992 roku "Maus" otrzymał nagrodę Pulitzera, książka stała się światowym bestsellerem, okrywając jego autora międzynarodową sławą.
Wydanie "Maus" odezwało się głośnym echem w ogólnopolskiej prasie. Na temat komiksu pisały największe polskie tygodniki. Wywołało ono również sprzeciw środowisk narodowych obrażonych przyjętą przez Arta Spiegelmana konwencją. Otóż w komiksie Spiegelmana Niemcy są przedstawieni jako koty, Żydzi jako myszy, Amerykanie jako psy, a Polacy jako świnie. Pomijając dyskusję nad konotacjami, jakie w języku polskim wywołuje słowo "świnia", nie można nie zauważyć argumentów przemawiających za przyjęciem takiej konwencji. W stworzeniu koncepcji graficznej postaci, twórca "Maus" posłużył się optyką nazistowskiej propagandy, w której Żydzi przedstawiani byli jako szkodniki do wytępienia (tutaj kot jako naturalny przeciwnik myszy; drapieżnik), a Polacy często określani jako świnie ("polnische schwein). Za podobnym podziałem nie idzie podział charakterologiczny. Tak więc mamy w "Maus" do czynienia zarówno z pozytywnymi, jak i negatywnymi cechami Polaków, Niemców, Żydów i innych narodów.
"Maus" należy do praktycznie nieznanego w Polsce gatunku powieści obrazkowej (ang. graphic novel), wpisującej się w nurt literatury postmodernistycznej. Książka łączy w sobie poważne treści z niezobowiązującą formą przekazu jaką jest komiks. Powstaje pytanie: czy można o wydarzeniach takich jak Holocaust opowiadać przy użyciu komiksu uważanego za tak banalne medium? Okazuje się, że można. Komiksowa forma biograficznej opowieści pozwoliła Spiegelmanowi uniknąć zbędnego patosu i z dużą wrażliwością i prostotą przekazać historię ojca. Podkreśla to także użycie grubej, wręcz antyestetycznej kreski. Wszystkie elementy wskazują czytelnikowi jak mało wie i jak mało jest w stanie zrozumieć z wydarzeń Holocaustu. Autor daje temu także wyraz wielokrotnie ustami bohaterów, swoimi lub swojej żony.

Art Spiegelman
‹Maus. Opowieść Ocalonego #2: I tu zaczęły się moje kłopoty›

Maus. Opowieść ocalonego. I tu zaczęły się moje kłopoty
EKSTRAKT:90%
WASZ EKSTRAKT:
100,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułMaus. Opowieść Ocalonego #2: I tu zaczęły się moje kłopoty
Tytuł oryginalnyAnd here my troubles began
Scenariusz
Data wydania2001
RysunkiArt Spiegelman
PrzekładPiotr Bikont
Wydawca POST
CyklMaus. Opowieść ocalonego
Format165×235
Cena22,-
Gatunekhistoryczny
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj wAmazon.co.uk
"Maus" ma konstrukcję powieści szkatułkowej. W ramy wydarzeń rozgrywających się w Nowym Jorku, gdzie po wojnie z Europy przeprowadzili się Szpigelmanowie, wpisane są wspomnienia Władka z okresu wojny. Osią wydarzeń jest z jednej strony właśnie ta opowieść, z drugiej skomplikowane relacje łączące ojca i syna. Stary Władek Szpigelman to człowiek w dużej mierze ukształtowany przez wojnę i Holocaust. Zaradny chłopak, jakim był przed wojną, przemienił się w starego, niedowartościowanego skąpca z mnóstwem wad. Natomiast Art czuje się Amerykaninem i nie może zrozumieć niektórych przyzwyczajeń ojca. Czuje się z tego powodu winny. Poczucie winy ocalonego dręczy też Władka, ale przelewa on swoje uczucia na syna. Kością niezrozumienia pomiędzy nimi jest także samobójcza śmierć pierwszej żony Władka, matki Arta. Władek żyje wspomnieniem o niej, co negatywnie wpływa na jego stosunki z obecną żoną, Malą.
Opowieść ocalonego z Zagłady Władka stanowi drugą płaszczyznę "Maus". Autor z dużym realizmem przekazuje wizję wojny i Holocaustu widzianą oczami ojca. Oczywiście ze względu na przyjętą konwencję oraz fakt, że historia ta ma charakter biograficzny, jest to przekaz podwójnie subiektywny. Od czasu do czasu pojawiają się tam elementy dokumentalne takie jak plany pomieszczeń, zdjęcia lub mapy. Dochodzi do tego ponadto kwestia, którą wielokrotnie podkreślał Art Spiegelman. Otóż walczył on o to, by jego książka w recenzjach pojawiała się jako literatura faktu, a nie fikcja, mimo takiej, a nie innej formy przekazu.
Na zakończenie jeszcze kilka słów na temat tłumaczenia, którego autorem jest Piotr Bikont. Przekład "Maus" był o tyle trudny, że w rozmowie, którą po angielsku prowadzą ze sobą Art i Władek, ten drugi w charakterystyczny sposób żydłaczy, kalecząc ten język. Natomiast Władek okresu wojny mówi biegle po polsku. Tłumacz zachował czystość języka polskiego we fragmentach opowieści Władka, natomiast zmienił te, w których rozmawia on ze swoim dorosłym synem. Dzięki temu, odchodząc nieco od wierności przekładu, zachował charakterystyczne cechy dialogu zaproponowane przez Spiegelmana.
"Maus" to komiks ważny. W prosty sposób opowiada o sprawach tragicznych. Jest on jednocześnie dziełem kontrowersyjnym, ale tak właśnie powinien być postrzegany. Możemy się zgadzać z jego formą lub nie, ale nie możemy zaprzeczyć jego wartości graficznej i literackiej.
koniec
1 sierpnia 2001

Komentarze

23 III 2014   05:44:08

niesamowita recenzja, bezstronna, profesjonalna!
dziekuje,
czytelniczka z U.S.

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Najnowsze

Holmes w tunelu czasoprzestrzennym
Maciej Jasiński

26 IV 2024

„Sherlock Holmes Society” to popkulturowy miszmasz, w którym mieliśmy w jednej historii zombie, Kubę Rozpruwacza, pana Hyde’a i wiele różnych innych motywów. Czwarty album serii domykał większość wątków, dlatego ostatnie dwa albumy to jakby nowe otwarcie. A skoro tak, to autorzy postanowili przebić to, co już było. Nic więc dziwnego, że piąta część rozpoczyna się od wybuchu bomby atomowej w samym centrum Birmingham.

więcej »

Zagubiony w samym sobie
Andrzej Goryl

25 IV 2024

„Czarny Młot” to seria, która miała bardzo intrygujący początek, ciekawie się rozwijała, ale jej zakończenie było co najmniej rozczarowujące. Po drodze ukazało się też kilka komiksów pobocznych, które w większości nie prezentowały zbyt wysokiego poziomu. Podobnie sprawa się ma z najnowszą publikacją z tego uniwersum – albumem „Pułkownik Weird. Zagubiony w kosmosie”.

więcej »

Dyskretny urok showbiznesu
Paweł Ciołkiewicz

24 IV 2024

Nestor Burma to prywatny detektyw, który ma skłonność, naturalną chyba u prywatnych detektywów, do wpadania w tarapaty. Po „Mgle na moście Tolbiac”, „Ulicy Dworcowej 120” oraz „Awanturze na Nation” dostajemy kolejny album z jego przygodami. „Chciałeś mnie widzieć martwą?” to opowieść o intrydze rozgrywającej się w świecie musicali.

więcej »

Polecamy

Jedenaście lat Sodomy

Niekoniecznie jasno pisane:

Jedenaście lat Sodomy
— Marcin Knyszyński

Batman zdemitologizowany
— Marcin Knyszyński

Superheroizm psychodeliczny
— Marcin Knyszyński

Za dużo wolności
— Marcin Knyszyński

Nigdy nie jest tak źle, jak się wydaje
— Marcin Knyszyński

„Incal” w wersji light
— Marcin Knyszyński

Superhero na sterydach
— Marcin Knyszyński

Nowe status quo
— Marcin Knyszyński

Fabrykacja szczęśliwości
— Marcin Knyszyński

Pusta jest jego ręka! Część druga
— Marcin Knyszyński

Zobacz też

Inne recenzje

Dwa komiksy o Holokauście
— Docent

Tegoż twórcy

Folwark zwierzęcy
— Paweł Ciołkiewicz

Historia w obrazkach: …wśród narodów świata
— Sebastian Chosiński

Tegoż autora

Przyszłość Thorgala i prawo skali
— Marcin Herman

Nazwisko: Sienkiewicz, Henryk. Zawód: scenarzysta komiksowy
— Marcin Herman, Piotr Niemkiewicz

Kto mu pisze teksty?
— Marcin Herman

Reklama – wybór (nie)kontrolowany!
— Marcin Herman

Nie tylko underground #5
— Marcin Herman

Thorgal to dziewica?
— Marcin Herman

Festiwal się zmienia
— Marcin Herman

Debiutant zwycięża w Łodzi
— Marcin Herman

Wilq triumfuje
— Marcin Herman

Nieśmietelnie zabawne
— Marcin Herman

Copyright © 2000- – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.