Dołącz do nas na Facebooku

x

Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 28 kwietnia 2024
w Esensji w Esensjopedii

Sue Townsend
‹Adrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik›

EKSTRAKT:90%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułAdrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik
Tytuł oryginalnySecret Diary of Adrian Mole Aged 13 ¾, The
Data wydania15 sierpnia 2003
Autor
PrzekładBarbara Kopeć-Umiastowska
Wydawca W.A.B.
CyklAdrian Mole
ISBN83-89291-40-1
Format223s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekhumor / satyra, obyczajowa
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup

Kochany pamiętniczku…
[Sue Townsend „Adrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik”, Sue Townsend „Adrian Mole: Męki dorastania”, Sue Townsend „Adrian Mole: Czas cappuccino” - recenzja]

Esensja.pl
Esensja.pl
Przed Bridget Jones był Adrian Mole. Różni ich wszystko: wiek, płeć, podejście do życia. Łączy: prowadzenie pamiętnika, rzesze fanów i przeniesienie na ekran. Aha, jeszcze jedno: obydwoje są kompletnymi idiotami.

Agnieszka ‘Achika’ Szady

Kochany pamiętniczku…
[Sue Townsend „Adrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik”, Sue Townsend „Adrian Mole: Męki dorastania”, Sue Townsend „Adrian Mole: Czas cappuccino” - recenzja]

Przed Bridget Jones był Adrian Mole. Różni ich wszystko: wiek, płeć, podejście do życia. Łączy: prowadzenie pamiętnika, rzesze fanów i przeniesienie na ekran. Aha, jeszcze jedno: obydwoje są kompletnymi idiotami.

Sue Townsend
‹Adrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik›

EKSTRAKT:90%
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułAdrian Mole lat 13 i ¾. Sekretny dziennik
Tytuł oryginalnySecret Diary of Adrian Mole Aged 13 ¾, The
Data wydania15 sierpnia 2003
Autor
PrzekładBarbara Kopeć-Umiastowska
Wydawca W.A.B.
CyklAdrian Mole
ISBN83-89291-40-1
Format223s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekhumor / satyra, obyczajowa
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup
Tytułowy bohater jest nieciekawym nastolatkiem, synem równie nieciekawych rodziców: ojciec sprzedaje kotły grzewcze, matka bałagańsko zajmuje się domem i co jakiś czas uczęszcza na kursy samoobrony, asertywności lub innych modnych rzeczy. Adrian nie ma żadnych sprecyzowanych zainteresowań, lecz w pewnej chwili podejmuje decyzję, że chce zostać pisarzem. Uważa się również za intelektualistę, bo słuchał programu radiowego Malcolma Muggeridge’a i „zrozumiał prawie wszystkie słowa”, jednak nagminnie myli znanych pisarzy z aktorami lub prezenterami telewizyjnymi o takich samych nazwiskach (ze względu na brak przypisów, dla czytelnika polskiego wzmianki np. o „Grahamie Green, bracie Hughie Greena” mogą być mało zrozumiałe). W tym kontekście śmieszą komentarze w rodzaju „my, intelektualiści…”. Zresztą Sue Townsend bynajmniej nie stara się uczynić swego bohatera postacią szczególnie sympatyczną: Adrian jest małostkowy, skąpy, ma silne skłonności do hipochondrii, a jego szczytem możliwości w zakresie towarzyskiej konwersacji jest opowiadanie o norweskim przemyśle garbarskim. Czasem bywa przesadnie wrażliwy, innym razem potrafi przejawiać gruboskórność słonia.
W przypadku książek, gdzie narracja prowadzona jest z perspektywy dziecka, w recenzjach zazwyczaj padają określenia takie jak „błyskotliwe komentowanie świata dorosłych” czy „obnażanie absurdów życia codziennego”. Wprawdzie Adriana pochłaniają głównie problemy takie, jak pryszcze, pierwsza miłość czy problemy związane z dojrzewaniem seksualnym, jednak w rozmaitych scenkach – czasem opisanych szczegółowo, a czasem tylko wzmiankowanych – roztacza się przed nami panorama życia brytyjskiej niższej klasy średniej w epoce thatcheryzmu. Dekadenckie lata 80: wzrastające bezrobocie, rozpad więzi rodzinnych, muzyka punk i ujawnianie orientacji homoseksualnej… Ojciec Adriana traci pracę, jego matka odchodzi z sąsiadem porzuconym z kolei przez żonę-lesbijkę. Potem w burzliwych okolicznościach rodzice schodzą się ponownie, zaś sam Adrian przystępuje na pewien czas do gangu młodzieżowego i ucieka z domu, a następnie popada w depresję.

Sue Townsend
‹Adrian Mole: Męki dorastania›

WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułAdrian Mole: Męki dorastania
Tytuł oryginalnyGrowing Pains of Adrian Mole, The
Data wydania15 lipca 2004
Autor
PrzekładBarbara Kopeć-Umiastowska
Wydawca W.A.B.
CyklAdrian Mole
ISBN83-7414-001-1
Format248s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekobyczajowa
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup
Pomimo niewątpliwie humorystycznego zacięcia, cykl o Adrianie Mole’u jest chwilami dość przygnębiający. O ile jego młodzieńcze pamiętniki mogą pobudzić czytelnika do szczerego śmiechu, o tyle późniejsze części – „Szalone lata Adriana Mole’a” (wydane w Polsce w latach 90, obecnie czekają na nowe tłumaczenie) i najnowsze „Adrian Mole: Czas cappuccino” – to coraz wyraźniejszy portret smętnego nieudacznika, któremu nic w życiu nie może pójść dobrze, a chwilowe sukcesy natychmiast kończą się spektakularną katastrofą. Zresztą nie tylko Adrian ma przechlapane: życie jego bliskich i znajomych to ciągłe zmienianie nieudanych związków, bezrobocie lub marna praca, przypadkowy seks i brak jakichkolwiek perspektyw. Wyjątkiem jest Pandora, która robi karierę w polityce.
Osobiście nie przepadam za tym typem humoru (prezentowanym jakże często przez polskie komedie z lat 80), który polega na ciągłym przydeptywaniu bohatera-ofermy, jednak z jakiegoś powodu powieści Sue Townsend należą do książek, do których wracam. Zaletą jest zwięzły język; spora część humoru wynika z krótkich, czasem jedno- dwuzdaniowych opisów osób, miejsc lub zdarzeń, które opisane bardziej szczegółowo zapewne okazałyby się zupełnie nieśmieszne. Humor nie jest tu tak fajerwerkowy jak np. w „Wilcie” Toma Sharpe’a, ale niektóre opisy – na przykład wycieczki szkolnej do muzeum albo przedstawienia jasełkowego – naprawdę zapadają w pamięć.

Sue Townsend
‹Adrian Mole: Czas cappuccino›

WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułAdrian Mole: Czas cappuccino
Tytuł oryginalnyAdrian Mole. The Cappuccino Years
Data wydania14 sierpnia 2002
Autor
PrzekładBarbara Kopeć-Umiastowska
Wydawca W.A.B.
CyklAdrian Mole
ISBN83-88221-93-0
Format301s. 125×195mm
Cena24,90
Gatunekhumor / satyra, obyczajowa
WWW
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Wyszukaj / Kup
Interesującą rzeczą jest możliwość porównania dwóch tłumaczeń, bowiem książki o Adrianie Mole’u ukazują się obecnie w nowym wydaniu. Wygląda na to, że, podobnie jak w znanym dowcipie o nowej wersji oprogramowania komputerowego, w nowym tłumaczeniu poprawiono stare błędy i zrobiono nowe. Hanna Pawlikowska miała dziwny zwyczaj przekładania na język polski nazwisk, które przypadkowo coś znaczyły, dzięki temu w książce pojawiały się takie postaci, jak Bernard Wieprza czy Gracja Basen, co wyglądało trochę dziwnie. Barbara Kopeć-Umiastowska prawidłowo przetłumaczyła wyrażenie „Parents up in arms” (oznacza ono, że rodzice byli wściekli, a nie, że mieli wyciągnięte ramiona), jednak niektóre zdania w jej wersji wydają się brzmieć nieco sztucznie. Pewne fragmenty są tłumaczone zadziwiająco rozbieżnie. Czy Nigel na swoim przyjęciu kazał przebrać się gościom za czarowników czy za wilkołaków? Czy robił w szkolnej stołówce awanturę o zupę z wkładką czy o paszteciki z mięsem? Czy Boz, Baz, Daz, Maz i Melv na urodziny podrzucali Adriana do góry czy poklepali po ramieniu? Oczywiście te szczegóły nie mają znaczenia dla zrozumienia akcji książki, ale zabawnie jest porównywać wersje i tropić drobne niezgodności lub po prostu sprawdzać, w jaki sposób różne osoby poradziły sobie z przetłumaczeniem uczniowskich wyrażeń lub skrótów myślowych autora pamiętnika.
Pod pewnymi względami zapiski Adriana Mole’a przypominają inną popularną angielską książkę z dziennikiem w tytule: „Dziennik Bridget Jones”, choć moim zdaniem ta druga jest o wiele bardziej nudna. Zabawnym akcentem jest natomiast fakt, że dorosły już Adrian przelotnie widzi w restauracji… Bridget Jones, którą pokazują mu jako autorkę bestsellerowego pamiętnika. Ot, takie drobne, sympatyczne mrugnięcie okiem do czytelnika.
koniec
12 października 2004

Komentarze

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Najnowsze

PRL w kryminale: Człowiek z blizną i milicjant bez munduru
Sebastian Chosiński

26 IV 2024

Szczęsny szybko zaskarbił sobie sympatię czytelników, w efekcie rok po roku Anna Kłodzińska publikowała kolejne powieści, w których rozwiązywał on mniej lub bardziej skomplikowane dochodzenia. W „Srebrzystej śmierci” Białemu Kapitanowi dane jest prowadzić śledztwo w sprawie handlu… białym proszkiem.

więcej »

Studium utraty
Joanna Kapica-Curzytek

25 IV 2024

Powieść czeskiej pisarki „Lata ciszy” to psychologiczny osobisty dramat i zarazem przejmujący portret okresu komunizmu w Czechosłowacji.

więcej »

Szereg niebezpieczeństw i nieprzewidywalnych zdarzeń
Joanna Kapica-Curzytek

21 IV 2024

„Pingwiny cesarskie” jest ciekawym zapisem realizowania naukowej pasji oraz refleksją na temat piękna i różnorodności życia na naszej planecie.

więcej »

Polecamy

Poetycki dinozaur w fantastycznym getcie

Stare wspaniałe światy:

Poetycki dinozaur w fantastycznym getcie
— Andreas „Zoltar” Boegner

Pierwsza wojna... czasowa
— Andreas „Zoltar” Boegner

Wszyscy jesteśmy „numerem jeden”
— Andreas „Zoltar” Boegner

Krótka druga wiosna „romansu naukowego”
— Andreas „Zoltar” Boegner

Jak przewidziałem drugą wojnę światową
— Andreas „Zoltar” Boegner

Cyborg, czyli mózg w maszynie
— Andreas „Zoltar” Boegner

Narodziny superbohatera
— Andreas „Zoltar” Boegner

Pierwsza historia przyszłości
— Andreas „Zoltar” Boegner

Zobacz też

Tegoż twórcy

Esensja czyta: Sierpień 2015
— Miłosz Cybowski, Jacek Jaciubek, Marcin Mroziuk, Agnieszka ‘Achika’ Szady

Esensja czyta: Listopad 2010
— Jędrzej Burszta, Miłosz Cybowski, Joanna Kapica-Curzytek , Marcin Mroziuk, Konrad Wągrowski

Angielskie przynudzanie
— Agnieszka Szady

Wyznania szczere aż do bólu brzucha
— Michał R. Wiśniewski

Tegoż autora

I gwiazdka z nieba nie pomoże, kiedy brak natchnienia
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Tajemnica beczki z solą
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Serializacja MCU
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Od Lukrecji Borgii do bitew kosmicznych
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Półelfi łotrzyk w kanale burzowym
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Zwariowane studentki znów atakują
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Transformersy w krainie kucyków?
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Płomykówki i gadzinówki
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Jedyna nadzieja w lisiczce?
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Ken odkrywa patriarchat, czyli bunt postaci drugoplanowych
— Agnieszka ‘Achika’ Szady

Copyright © 2000- – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.