Pożegnania 2018 (4)Jarosław LoretzPożegnania 2018 (4)5. – Irena Lewandowska, tłumaczka literatury rosyjskiej. Jej autorstwa były przekłady większości książek Arkadija i Borysa Strugackich, wielu opowiadań zamieszczonych w „Fantastyce”, „Nowej Fantastyce” i antologiach SF, „Podróży Alicji” Bułyczowa, a także – wspólnie z Witoldem Dąbrowskim – „Mistrza i Małgorzaty”, „Białej gwardii” i „Diaboliady” Bułhakowa, oraz „Jednego dnia Iwana Denisowicza” Sołżenicyna. 17. – Galt MacDermot, kanadyjsko-amerykański kompozytor i pianista. Twórca ścieżek dźwiękowych do filmów oraz muzyki do kilku musicali, spośród których dwa przyniosły mu międzynarodową sławę – „Hair” (album z muzyką otrzymał Grammy) i „Two Gentlemen of Verona”. 18. – Kazimierz Kutz, reżyser filmowy i teatralny, scenarzysta i polityk. Jego największym dokonaniem był tzw. tryptyk śląski („Sól ziemi czarnej”, „Perła w koronie” i „Paciorki jednego różańca”) oraz filmy „Śmierć jak kromka chleba” i „Pułkownik Kwiatkowski”. 19. – Norman Gimbel, autor tekstów piosenek zwykłych i filmowych, w tym choćby wciąż święcącej triumfy „Killing Me Softly with His Song”, czy nieco już zapomnianej „The Girl from Ipanema”. Pisał słowa do melodii komponowanych m.in. przez Elmera Bernsteina, Maurice’a Jarre’a, Lalo Schifrina, pisał angielskie słowa do zagranicznych piosenek („I Will Wait for You”, z melodią z „Parasolek z Cherbourga”, przyniosła mu nominację do Oscara). Jego piosenki śpiewały setki wykonawców, wliczając w to choćby Kirka Douglasa w „20.000 mil podmorskiej żeglugi”. Lista filmów i seriali, w których wykorzystano jego utwory, sięga na IMDB czterystu pozycji. Oscara otrzymał jednak tylko jednego – w roku 1979, za „It Goes Like It Goes” z filmu „Norma Rae”. 20. – Donald Moffat, brytyjski aktor teatralny i filmowy, którego kariera zawodowa związana była przede wszystkim z Broadwayem. Wystąpił też jednak w garści seriali (m.in. w „Doktor Quinn”) oraz filmów, choć raczej w mniej eksponowanych rolach. Mimo to nie dało się go przeoczyć w „Rozgrywce” (Art Williams), „Człowieku Terminalu” (McPhearson), serialowej „Ucieczce Logana” (Rem), „Cosiu” (Garry), „Pierwszym kroku w kosmos” (Lyndon B. Johnson), „Potworze w szafie” (generał Franklin D. Turnbull) czy „Stanie zagrożenia” (prezydent Bennett). 23. – Honey Lantree, perkusistka (!) i wokalistka zespołu The Honeycombs. Ich piosenka „Have I the Right?” była niekwestionowanym hitem 1964 roku, a płyta z nią rozeszła się w ponad milionie egzemplarzy. Notabene nazwa zespołu nie wzięła się od plastra miodu, a od skojarzenia imienia perkusistki z jej zawodem, wcześniej bowiem dziewczyna pracowała jako pomoc fryzjerska w zakładzie założyciela The Honeycombs, Martina Murraya („comb” – grzebień lub czesanie). 24. – Ryszard Marek Groński, pisarz, dziennikarz, satyryk i poeta. Współpracował ze „Szpilkami”, pisał felietony do „Polityki” i „NIE”. Pisał też teksty dla warszawskich kabaretów literackich. Jest autorem wierszy satyrycznych, spektakli dla teatrów muzycznych, książek dla dzieci i młodzieży, a także opracowań z zakresu historii satyry. 26. – Jorge Grau, hiszpański reżyser, znany miłośnikom tańszych horrorów głównie z „Żywych trupów w Manchester Morgue” i traktującego o Elżbiecie Batory filmu „Ceremonia sangrienta”. 27. – Robert Kerman, amerykański aktor porno, mający na swoim koncie powyżej stu filmów, w tym słynny „Debbie Does Dallas”. Jako jedna z niewielu gwiazd porno żałował później swoich dokonań na tym polu, zamknęły mu one bowiem drogę do Hollywood. Mimo to udało mu się zdobyć pewną sławę i na dużym ekranie, zagrał bowiem w trzech włoskich kanibalistycznych horrorach: „Zjedzeni żywcem”, „Nadzy i rozszarpani” i „Kanibale”. W późniejszym okresie wystąpił jeszcze w horrorze „Noc pełzaczy” oraz w… „Spider-Manie” Sama Raimiego, jako kapitan holownika. 28. – Amos Oz (właściwie Amos Klausner), wybitny izraelski pisarz, eseista i publicysta, którego korzenie sięgają polskich Kresów. Większość jego twórczości szczęśliwie została przetłumaczona na język polski. Do najważniejszych jego utworów należy zaliczyć powieści „Mój Michael”, „Czarna skrzynka”, „Fima” oraz „Opowieść o miłości i mroku”. |
W połowie lat 70. zespół Can zmienił wydawcę. Amerykanów z United Artists zastąpili Brytyjczycy z Virgin. Pierwszym albumem, jaki ujrzał światło dzienne z nowym logo na okładce, był „Landed” – najsłabszy z wszystkich dotychczasowych w dorobku formacji z Kolonii.
więcej »Muzyczna archeologia? Jak najbardziej. Ale w pełni uzasadniona. W myśl Horacjańskiej sentencji: „Nie wszystek umrę” chcemy w naszym cyklu przypominać Wam godne ocalenia płyty sprzed lat. Albumy, które dawno już pokrył kurz, a ich autorów pamięć ludzka nierzadko wymazała ze swoich zasobów. Dzisiaj album z „trzecionurtowymi” kompozycjami Pavla Blatnego w wykonaniu Orkiestry Gustava Broma.
więcej »Pierwsza nagrana po rozstaniu z wokalistą Damo Suzukim płyta Can była dla zespołu próbą tego, na co go stać. Co z tej próby wyszło? Cóż, „Soon Over Babaluma” nie jest może arcydziełem krautrocka, ale muzycy, którzy w składzie pozostali, czyli Michael Karoli, Irmin Schmidt, Holger Czukay i Jaki Liebezeit, na pewno nie musieli wstydzić się jej.
więcej »Murray Head – Judasz nocą w Bangkoku
— Wojciech Gołąbowski
Ryan Paris – słodkie życie
— Wojciech Gołąbowski
Gazebo – lubię Szopena
— Wojciech Gołąbowski
Crowded House – hejnał hejnałem, ale pogodę zabierz ze sobą
— Wojciech Gołąbowski
Pepsi & Shirlie – ból serca
— Wojciech Gołąbowski
Chesney Hawkes – jeden jedyny
— Wojciech Gołąbowski
Nik Kershaw – czyż nie byłoby dobrze (wskoczyć w twoje buty)?
— Wojciech Gołąbowski
Howard Jones – czym właściwie jest miłość?
— Wojciech Gołąbowski
The La’s – ona znowu idzie
— Wojciech Gołąbowski
T’Pau – marzenia jak porcelana w dłoniach
— Wojciech Gołąbowski
Pożegnania 2022 (4/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2022 (3/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2022 (2/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2022 (1/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2021 (4/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2021 (3/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2021 (2/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2021 (1/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2020 (4/4)
— Jarosław Loretz
Pożegnania 2020 (3/4)
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Nurkujący kopytny
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Latająca rybka
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Android starszej daty
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Knajpa na szybciutko
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Bo biblioteka była zamknięta
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Wilkołaki wciąż modne
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Precyzja z dawnych wieków
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Migrujące polskie płynne złoto
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Eksport w kierunku nieoczywistym
— Jarosław Loretz
Z filmu wyjęte: Eksport niejedno ma imię
— Jarosław Loretz