EKSTRAKT: | 90% |
---|---|
WASZ EKSTRAKT: | |
Zaloguj, aby ocenić | |
Tytuł | Trylogia Infernal Affairs |
Tytuł oryginalny | Infernal Affairs Trilogy |
Reżyseria | Wai Keung Lau, Siu Fai Mak |
Zdjęcia | Christopher Doyle, Yiu-Fai Lai, Wai Keung Lau, Man-Ching Ng |
Scenariusz | Felix Chong, Siu Fai Mak |
Obsada | Andy Lau, Tony Leung Chiu Wai, Anthony Wong, Kelly Chen, Edison Chen, Leon Lai |
Muzyka | Kwong Wing Chan |
Rok produkcji | 2006 |
Kraj produkcji | Chiny, Hong Kong, Singapur |
Czas trwania | 300 min |
Parametry | Dolby Digital 5.1; format: 1,85:1 |
WWW | Strona |
Gatunek | sensacja |
Zobacz w | Kulturowskazie |
Wyszukaj w | Skąpiec.pl |
Wyszukaj w | Amazon.co.uk |
Orient Express: (1) Krety, pancerniki i wampiryKonrad Wągrowski
Konrad WągrowskiOrient Express: (1) Krety, pancerniki i wampirySkośnym okiem A na koniec garść wieści. I. Koniec roku i początek następnego to oczywiście czas przyznawania nagród. Nawet w Azji. Za kilka lat z pewnością uda mi się odgadnąć, które nagrody są mniej, a które bardziej ważne. Ogłoszono nominacje Japońskiej Akademii Filmowej. Oto niektóre kategorie: Najlepszy japoński film: Memories of Tomorrow (Ashita no Kioku) YAMATO (Otoko-tachi no YAMATO) Suite Dreams (The Uchoten Hotel) Love and Honor (Bushi no Ichibun) Hula Girls (Hula Girl) (jak widać, Japońska Akademia nie podziela moich sądów – „Yamato” zgarnął też większość nominacji w kategoriach technicznych) Najlepszy film animowany: Arashi no Yoruni Tales from Earthsea (Gedo Senki) The Girl who Conquered Time (Toki wo Kakeru Shojo) Brave Story Meitantei Konan Tantei tachi no Requiem Wreszcie najlepszy film zagraniczny: Miasto gniewu Kod da Vinci Sztandar Chwały Piraci z Karaibów: Skrzynia Umarlaka Hotel Ruanda „Kod da Vinci” wśród najlepszych?! Jednak różnice kulturowe są duże… II. Nominacje do prestiżowej (podobno) nagrody Blue Ribbon: Najlepszy film japoński: „Memories of Tomorrow”, „Murder of the Inugami Clan”, „Kamiya Etsuko no Seishun”, „Kamome Diner”, „Memories of Matsuko”, „Suite Dreams”, „Saga no Gabai Bachan”, „The Letter”, „DEATH NOTE”, „Nada Soso”, „Sinking of Japan”, „A Hardest Night”, „Professor and his Beloved Equation”, „Honey and Clover”, „HANA”, „Love and Honor”, „Hula Girls”, „Machiaishitsu”, „Brothers Mamiya”, „What the Snow Brings”, „Sway” Najlepszy film zagraniczny: „Letters from Iwo Jima”, „King and the Clown” (koreański kandydat do tegorocznego Oscara), „Capote”, „The Host” (koreański przebój SF ostatnich miesięcy), „Good Night and Good Luck”, „Miasto gniewu”, „Casino Royale”, „Kod da Vinci”, „Słońce” (film Sokurowa o cesarzu Hirohito, można go było u nas zobaczyć na Era Nowe Horyzonty we Wrocławiu), „Riding Alone for Thousand Miles”, „Sztandar chwały”, „Wierny ogrodnik”, „ Piraci z Karaibów: Skrzynia Umarlaka „, „Diabeł ubiera się u Prady”, „Tajemnica Brokeback Mountain”, „Hotel Ruanda”, „Mission: Impossible III”, „Wiatr buszujący w jęczmieniu”, „Lot 93”, „World Trade Center” Przyznacie, że trochę dziwne zestawienie? „Kod da Vinci” konkuruje z filmem Sokurowa? Aby nie przeciążać czytelnika, pozwolę sobie pominąć liczne nominacje aktorskie (ze znanych nam twarzy pojawia się tam chyba jedynie Ken Watanabe – ten z „Ostatniego samuraja” i „Wyznań gejszy”). Ogłoszenie zwycięzców 13 lutego. III. Większość koreańskich nagród Blue Dragon zgarnął „The Host” – efektowny „monster movie”, thriller SF z elementami horroru i komedii z potworem-pasożytem w roli głównej. Fajny kraj ta Korea, skoro takie filmy zgarniają nagrody, nieprawdaż? Wyobraźcie sobie, że w Polsce w rywalizacji filmu o megarobaku-mutancie z najnowszym dziełem Zanussiego jury w Gdyni przyznaje nagrodę temu pierwszemu… Chodziły kiedyś pogłoski, że Gutek miał ściągnąć „Hosta” do Polski – ale ostatnio jakoś ucichło… Więcej o Niebieskich Smokach: The Korea Society film journal IV. Najbardziej kasowe rodzime filmy w Japonii w ostatnim roku to:
Zwycięski film w tej klasyfikacji to ekranizacja powieści Ursuli K. Le Guin w wersji animowanej. Co ciekawe – reżyserem jest syn Hayao Miyazkiego – Goro (Le Guin podobno chciała, by był to sam Hayao). Niestety, według krytyków dzieło syna nie dorasta do pięt filmom ojca. Gdy spojrzymy na listę filmów spoza Japonii, na które lubili chodzić mieszkańcy kraju Kwitnącej Wyspy, okazuje się, że nie są aż tak bardzo różni od nas:
Jak widać, różni nas głównie kwestia popularności filmów o papieżu i ekranizacji Grocholi – ale w sumie trudno się dziwić… V. W grudniu miała miejsce premiera kolejnego filmu Park Chan-wooka (tego od „Oldboya” i „Pani Zemsty” – to pierwsza część mojego cyklu, więc jestem litościwy i wyjaśniam niektóre oczywistości). Film ma frapujący tytuł „I’m a Cyborg, But That’s OK” („Ssaibogeu-jiman gwoenchanha” – Jestem cyborgiem, ale niech będzie). Dzieło to jednak odbiega mocno od poprzednich filmów tego reżysera i jest dramatem w realiach szpitala psychiatrycznego wraz z bardzo dziwną love story między dwojgiem pacjentów. W każdym razie, Park Chan-wook następny film ma zamiar nakręcić o wampirach. Na pierwszy raz chyba wystarczy… Do zobaczenia za miesiąc. |
Gdy w lutym 1967 roku Teatr Sensacji wyemitował „Cichą przystań” – ostatni odcinek „Stawki większej niż życie” – widzowie mieli prawo poczuć się osieroceni przez Hansa Klossa. Bohater, który towarzyszył im od dwóch lat, miał zniknąć z ekranów. Na szczęście nie na długo. Telewizja Polska miała już bowiem w planach powstanie serialu, na którego premierę trzeba było jednak poczekać do października 1968 roku.
więcej »Tak to jest, jak w najbliższej okolicy planu zdjęciowego nie ma najmarniejszej nawet knajpki.
więcej »Domino – jak wielu uważa – to takie mniej poważne szachy. Ale na pewno nie w trzynastym (czwartym drugiej serii) odcinku teatralnej „Stawki większej niż życie”. tu „Partia domina” to nadzwyczaj ryzykowna gra, która może kosztować życie wielu ludzi. O to, by tak się nie stało i śmierć poniósł jedynie ten, który na to ewidentnie zasługuje, stara się agent J-23. Nie do końca mu to wychodzi.
więcej »Knajpa na szybciutko
— Jarosław Loretz
Bo biblioteka była zamknięta
— Jarosław Loretz
Wilkołaki wciąż modne
— Jarosław Loretz
Precyzja z dawnych wieków
— Jarosław Loretz
Migrujące polskie płynne złoto
— Jarosław Loretz
Eksport w kierunku nieoczywistym
— Jarosław Loretz
Eksport niejedno ma imię
— Jarosław Loretz
Polski hit eksportowy – kontynuacja
— Jarosław Loretz
Polski hit eksportowy
— Jarosław Loretz
Zemsty szpon
— Jarosław Loretz
100 najlepszych filmów animowanych wszech czasów
— Esensja
Najlepsze filmy science fiction – suplement (3)
— Sebastian Chosiński
A gdyby tak na Księżycu kangur…
— Jarosław Loretz
Potwór grubszego kalibru
— Jarosław Loretz
Tanie lokum z haczykiem
— Jarosław Loretz
Aktor enigmatyczny
— Ewa Drab
Romanse z nutką szaleństwa
— Jarosław Loretz
Kto dziś tak umie kochać…
— Sebastian Chosiński
Przystojny zdolny
— Ewa Drab
Historia pewnego zniknięcia
— Joanna Pienio
Japoński Kubrick horroru filozoficznego
— Konrad Wągrowski
Kolejna historia z wampirami
— Mateusz Kowalski
W hołdzie japońskiej animacji
— Konrad Wągrowski
Kosmiczny redaktor
— Konrad Wągrowski
Po komiks marsz: Maj 2023
— Sebastian Chosiński, Paweł Ciołkiewicz, Piotr ‘Pi’ Gołębiewski, Marcin Knyszyński, Marcin Osuch, Konrad Wągrowski
Statek szalony
— Konrad Wągrowski
Kobieta na szczycie
— Konrad Wągrowski
Przygody Galów za Wielkim Murem
— Konrad Wągrowski
Potwór i cudowna istota
— Konrad Wągrowski
Migające światła
— Konrad Wągrowski
Śladami Hitchcocka
— Konrad Wągrowski
Miliony sześć stóp pod ziemią
— Konrad Wągrowski
Tak bardzo chciałbym (po)zostać kumplem twym
— Konrad Wągrowski